И еще один давний мой текст... Сказать, что я сейчас согласен со всем написанным тогда, я не могу (хоть пару кусков при копи-пасте и выкинул), но пусть и этот текст поживет в жж. Даже спорить не буду, если вы в комментариях о своем несогласии с моей тогдашней позицией напишите.

Есть у меня и такое хобби: люблю полистать словарь Даля, очень уж хороши собранные им пословицы и поговорки. В этот раз листал не просто так: искал значение слова "плагиат". Спор вышел, как обычно у самого с собой, хотел сам себе доказать свою же правоту с толстенным томом в руках. Искал, да не нашел. Пришлось обратиться к Ожегову. И вот странное дело, словарь Ожегова, говоря про "плагиат", упоминает про присваивание целого и умалчивает о возможности присвоения части произведения, а ведь именно это меня интересовало. Интересно, как бы назвал Ожегов работы маститых литераторов, которые действуют по принципу "литературного коллажа", используя в своих книгах сюжеты, мысли и слова других писателей. Наверное "литературным воровством". А заодно назвал бы воровством лермонтовский "Маскарад", списанный с шекспировского "Отелло", или шекспировскую же "Ромео и Джульету", которая ни что иное, как перепев арабской легенды "Лейли и Меджнун". Японские и китайские поэты также были далеко не оригинальны, веками разрабатывая одни и те же сюжеты. Примеров много. Схожи фрагменты "Декамерона" и "Золотого Осла", "1000 и одной ночи" и "Сатирикона", "Спящей красавицы", "Золушки" - Ш. Перро и бр. Гримм. Одним нравится поиск новых тем, другие предпочитают углубиться в старые.

Плагиат может быть не только сознательным но и неосознанным заимствованием идеи. Известно, что идеи витают в воздухе и создать абсолютно новую по духу вещь просто невозможно. Интересно, может ли автор использовать мысли и слова других писателей для своих книг? И можно ли назвать полученную подобным "воровством" вещь, произведением искусства? В случае с Шекспиром или Лермонтовым никаких сомнений быть не может. А как же назвать работы, тех авторов, которые разбирают буквально на куски книгу, песню или фотографию, чтобы, собрав обратно, в угодном деконструктору порядке, объяснить, что же всё-таки хотел сказать автор и заодно создать новую вещь? Ведь всегда существует вероятность сложить из кирпичиков что-то лучше того, чем был оригинал, и есть люди у которых подобный трюк получается. Не поворачивается у меня язык объявить это воровством.

Или, например, давняя акция по реконструкции концерта в Вудстоке. В том же порядке выходили группы, назывались теми же, всем известными именами, пели те же песни. Никто и не скрывал, что происходящее - плагиат чистейшей воды, просто возрождение традиции это благой почин. Разница лет в тридцать, а людей было не меньше. Будь я Ожеговым, давно переписал бы словарную статью про плагиат. Или просто вычеркнул бы это слово из словаря, как смысла в наше время не имеющее. Хотя, наверное, не стоит. Посмотрите, скажем, на русскоязычную израильскую прессу. Материал, перепечатываясь, делает круг (и не один), проходя через все возможные газеты и журналы. Хорошо ещё, если изначально текст был авторским, а не был скомпилирован на основе интернетовских материалов. Я ей богу не понимаю читателей, до сих пор покупающих подобные дайджесты. Ведь газета нужна, чтобы узнать новость, а не "старость", простите за вынужденный "неологизм".

А в современной музыке использование чужого материала для создания новых произведений было вероятно связано с появлением компьютеров. Существует даже музыкальный термин "сэмплирование", дословно - "взятие образца". Это процесс запоминания музыкальной фразы или тона в памяти компьютера для последующего воспроизведения в оригинальном или обработанном виде. Пропустите звук через массу эффектов и он изменится до неузнаваемости. Возможно к тому же создание звуков, доселе не существующих. Плюс ко всему, музыканты применяют сэмплеры - специальные устройства, которые используются для воспроизведения мелодии.

Предположим, что для очередного трека мне позарез необходим человек, играющий на ситаре. Первый вариант: поездка в Индию и долгий поиск в тамошних городах. Второй вариант: найти диск с готовыми сэмплами народных инструментов. После работы с сэмплером можно исполнить партию ситара на клавишах, гитаре или любом другом инструменте, вплоть до барабана. Какой из вариантов проще - решайте сами. Хотя освоить сэмплер наверное не легче, чем ситар.

Вообще похоже, что сегодня плагиатом является абсолютно все, не исключая и данного текста, так как он состоит из различных цитат, определений, заимствований, или просто жизненных наблюдений. Кстати вы случайно не знаете, во сколько может обойтись сегодня взятая официально на прокат нота "соль"?

Тэги записи: журналистика

5 Comments

  1. я в последнее время много думаю о позитивном мышлении.
    вот плагиат можно понимать как "развитие темы"
    если источник не указан - одни сами поймут тему, а другим, даже если укажешь - не надо

  2. Есть Творчество. А что является кирпичиками и музами творца, для меня значения не имеет. Творец волен творить из всего, что ему попадается под руку. Если мне нравится книга, то мне всеравно откуда и как приходили идеи автору.
    А плагиат это просто громкое слово, которое используется по большей мере просто как негативный маркер.
    Имхо в данном случае, имхо, важен результат творчества, а не предпосылки процесса.

Comments are closed.