история будет прежде всего понятна знающим иврит....

разучила мама с детьми в детском садике песню про гусей... и в одной строке там от имени гусенка поется "если бы я был капитаном (лю аити капитан)", после чего мама задает вопрос детям, знают ли они, кто такой "капитан"... молчание.. после чего робкая догадка "бааля шель капит (муж ложечки)"?

краткое объяснение... на иврите капит - это ложечка. корень-то дети вычленили... дальнейшее - игра ивритской грамматики и детского воображения...

Тэги записи: детский сад

8 Comments

  1. обожаю рассказы твоей мамы про ее детский садик. ты записывай, а то жалко пропадает

    • я к сожалению поздно начал... помню была замечательная история, как один мальчик засунул в бутылку свой... ну ты поняла... и не туда, и не сюда. и при всем трагизме ситуации, чего-то там забавное было - какое-то там было хитрое инженерное решение по вытаскиванию оной части тела из бутылки... но по-моему большую часть этих историй к сожалению никто не вспомнит... так что да - записываю.

Comments are closed.